2014年巴西世界杯正式开赛,一轮新的足球狂潮席卷而来!趁着世界杯的热潮,来学习一下日语中与足球相关的词汇吧!
从二战结束到20世纪80年代之前,日本最受瞩目的运动项目是职业棒球、相扑和柔道,乒乓球和排球也是很受欢迎的。日本曾经在20世纪60年代获得过一次奥运会男足季军,但并没有引起太持久的影响。日本真正的足球热,似乎和整个亚洲一样,都是从80年代蓬勃兴起。
20世纪80年代,日本足球水平并不高,那时中国足球虽然屡次冲击世界杯失利,但在和日本队的交锋中处于优势。中国球迷关注的是韩国、沙特阿拉伯和科威特这些队伍,并没有看出日本足球的潜力。
差不多同一时期,日本和中国足球都开始了职业化进程。与中国不同,日本的国际化色彩非常鲜明,早期的日本职业俱乐部大量引进了国外教练和球员,当时我正在日本。看足球赛转播时暗自讥笑日本,这哪像是日本的职业联赛,当红的、能打的都是巴西、阿根廷或欧洲的球员,日本本土球员不过是陪衬罢了。
再到后来,外籍球员开始加入日本籍,甚至日本国家队都始终有归化的外国球员担任球队核心。
令人惊讶的是,日本职业联赛水平逐渐水涨船高,甚至一些世界强队的主力队员都加盟了日本职业俱乐部,日本本土球员的水平也有了显著进步。一组指标性的数据是,从20世纪90年代开始,日本国家队对中国队的战绩开始逆转,并且优势越来越大。
更令人叹息的是,连女足也被日本实现了反超,甚至率先夺得世界冠军——这是中国足球几代人奋斗,曾经接近却始终未能实现的目标。
关于中国足球的事情,决不是一篇文章可以评述的。但是,日本足球的转型道路可以给出某些启发性的思路。
顺便谈及日语中的足球术语,也是全盘西化的模样。
球员的称谓:
守门员 ゴールキーパー goalkeeper
边后卫 サイドバック side back
边锋 ウイング wing
中锋 センターフォワード centre forward
后卫 ディフェンダー defender
前卫 ミッドフィールダー midfielder
前锋 フォワード forward
基本技术术语:
开球 キックオフ kickoff
踢球 キック kick
传球 パス pass
短传 ショート パス short pass
长传 ロング パス long pass
带球 ドリブル dribble
球门球 ゴール キック goal kick
任意球 フリー キック free kick
点球 ペナルティー キック penalty kick
射门 シュート shoot
远射 ロング シュート long shoot
头球 ヘッディング シュート heading shoot
界外球 スロー イン throw in
越位 オフサイド off side
破门 ゴールイン goal in
铲球 スライディング タックル sliding tackle
倒钩球 オーバーヘッドキック overhead kick
红牌 レッド カード red card
黄牌 イエロー カード yellow card
角球 コーナー キック corner kick
盯人 マーク mark
加时赛 プレーオフ play-off
本文由 相聚福冈 作者:janson 发表,转载请注明来源!